史蒂夫抬眼看了他一眼,并未將證件遞還回去:“你未經允許闖入我家,是想干什么?”
“噢噢噢,別緊張,隊長。我沒什么惡意。”賽斯連忙舉起手,他故作輕松地笑著,史蒂夫能看到他嘴里嚼著的口香糖,和那西服右胸前的小型攝像頭。
那種惡心感又涌了上來。
“根據法律,我有權現在就殺了你而不需要負任何法律責任。”
“是的,但,從法律上來講,你是個死人,隊長。”賽斯微笑著,他似乎并不把史蒂夫放在眼里,甚至無視了他握緊的拳頭。
他指了指史蒂夫的右拳,鼓了鼓掌,動作浮夸:“嘿,隊長,你在健身房干得不錯啊。握緊拳頭就有這么明顯的手臂線條了?介意跟我說說你是怎么做到的嗎?我最近也很想健身,可是工作太忙了,你明白嗎?”
“克林特·巴頓,娜塔莎·羅曼諾夫。”他突然說出了兩個名字。
“我真的很忙。”
史蒂夫一直緊繃著的表情突然松弛了下來,他吐出一口氣,明明是放松,但唇齒間蹦出的話語宛若最嚴酷的冰霜:“滾出我的家。”
賽斯的臉上還掛著那種惡心的微笑,幅度甚至越來越大,他毫不在意史蒂夫的威脅,說道:“很遺憾,隊長,恐怕你并沒有這個權利。”
“這是我的家。”
“是的,是的,這是史蒂夫·羅杰斯的家。但史蒂夫·羅杰斯早就英勇犧牲了,你只是一個好運氣的同名同姓之人,隊長。噢,不。羅杰斯先生。”
“現在,請你離開我們偉大的美國隊長的私人公寓,好嗎?”
史蒂夫的臉色變得難看起來,他雖然對美國政府的腐敗程度早有預料,但從未想到他們居然能明目張膽到這種地步。
現在還不是爆發沖突的時候。
史蒂夫深深地看了眼賽斯,記住他的臉,他的身高,他的聲音后,轉身拿上夾克就打開了門,外面的冷風灌了進來。而賽斯突然說道:“嘿!放下隊長的衣服!你這個小偷!”
“沒聽見嗎?那是美國隊長的衣服!你這個不請自來住進他家還偷他衣服穿的混蛋,趕緊把你手上的夾克放下,不然我就要開槍了!”
他說到做到,真的從腰間拔出一把手槍來,指著史蒂夫的頭。
史蒂夫轉過身來,他當著賽斯的面將那件夾克穿了上去,并不說話。
而賽斯凝視著他的表情,突然笑了起來,放下了手里的槍,語氣輕松而自在:“我開玩笑的,哥們。現在你可以走了,對了,請你最近安分一些,好嗎?不要再去參加那些集會了。”
回答他的是一聲劇烈的關門聲。