• 第 116 章(1 / 3)

    盡管比利信誓旦旦地表示他去盧瑟地盤橫沖直撞一圈不會有任何問題,但迪克不愿意去冒這個險。

    開玩笑,要是布魯斯回來發現他把比利一個人丟去盧瑟地盤,他絕對會被布魯斯給暴揍一頓。

    哪怕現在布魯斯還處于失蹤狀態。

    不過現在去大都會的事情還得等等,他們需要在阿拉伯調查布魯斯有沒有留下什么線索。

    調查的過程并不算順利。

    “這里有留下戰斗過的痕跡,但痕跡消失的很突然。”將有戰斗痕跡的地方全都調查一遍后迪克陷入了沉思。

    這里有毒藤女操縱植物留下的痕跡,寒冷隊長冷凍槍留下的痕跡,豹女的抓痕,蝙蝠鏢爆炸后的殘骸,神奇女俠的劍痕,火星獵人變形成其他生物留下的痕跡。

    根據這些痕跡將戰斗現場還原出來,對于迪克來說并不是一件難事。

    但迪克還原到一般就卡住了。

    他半蹲在戰斗痕跡憑空消失的地方,試圖還原拼湊出當時戰斗時到底發生了什么,才讓布魯斯、火星獵人、神奇女俠他們的痕跡突然消失在了原地。

    和一旁試圖還原出事情真相的迪克不同,比利并不擅長從戰斗痕跡來分析事情的來龍去脈。

    一開始比利跟著迪克來阿拉伯的原因很簡單,他神奇隊長的能力能解決他們遇到的百分之九十的問題。

    迪克正在拍照收集遺留下來的一些痕跡上傳到蝙蝠洞。

    而比利在觀察道路兩邊。

    早已成為淪為廢墟的石墻上,他隱約看見了一些奇怪的痕跡。

    比利走到一旁早已倒塌的石墻邊,半蹲下來伸手擦掉石墻上留下的一層粉塵。

    將所有的東西調查完畢之后,迪克來到了比利的身邊。

    此時的比利已經將四周散落的所有石板都搬到了一起。

    看著這些拼湊在一起的石板上的奇怪文字,迪克問,“這是什么”

    “希伯來語。”比利一邊回答著迪克的問題,一邊調整著石板的順序。

    現在已經很少有人會用希伯來語了。

    “這些看起來不像是裝飾。”

    這些希伯來文字上還有一些焦痕,迪克回憶了一下他曾經聽過的傳言。

    據說所羅門得到了一本天使攥寫的書,從此獲得了召喚惡魔和精靈的能力,在所羅門死后一些術士將所羅門使用過的規則和咒語編寫成了一本書,而那本書就是用希伯來文寫的。

    再聯想到比利的另一層身份,迪克隱約明白了什么,“有魔法師參與這件事”

    “我不確定。”因為沒有所羅門智慧的加成,比利看這些文字格外艱難。

    “我只能看出來這是一條魔法規則,有點眼熟。”

    將這些刻著希伯來語的石板全部擺放好,比利的表情凝重,他手指在這些字符上緩緩劃過,低聲念著。

    “驅逐、轉移、消除、虛空

    念到一半,比利停了下來,他已經可以大概確定了,布魯斯他們的消失很大一部分原因是因為這些魔法符文。

    最新小說: 綜穿之素瑤 穿成獸世稀有雌性,她被強制愛了 斗羅:這一次要改寫命運 快穿:當美媚嬌宿主綁定生子系統 星鐵觀影:從卡芙卡媽媽開始 崩壞:你告訴我這難度是崩三?! 這個主神空間怎么是縫合怪啊! 斗羅:我才是真大師 星辰大遠航 身為鋼鐵俠弟弟的我卻成了超人
    亚洲国产精品嫩草影院久久