不過周至只敢腹誹,因為只要他敢這么問,倆老頭肯定就會“為什么不行”
果然,裘老將周至的講義打開,就舊事重提“你這個甲骨文字根歸納法的確是個好思路,也說明了六書造字法其實早在甲骨文時期就開始起源,你完全可以再研究研究,寫一篇論文出來,另外金文和鳥篆是不是也可以”
周至趕緊轉移話題“關于甲骨文的命辭是疑問句還是肯定句的那個問題,我有一些自己的想法。”
“哦”裘老的興趣果然給周至拿捏住了“說說看。”
“我覺得其實是兩種都有。”
“也就是說,貞人可以不用對自己的結論負責”裘錫圭問道。
“這個還得繼續研究。”周至說道“不過從卜辭來看,有些文義的結構的確是很明顯的。”
“我更傾向于甲骨有其固定的歸檔格式,大體可以分作敘、命、占、驗四個部分。”
“例如這一句甲酉卜,爭,貞旬亡禍。王占曰有祟五日其有來艱自西。”
“甲酉卜,爭,貞這一句為敘詞,表明占卜的時間為甲酉日,事情為卜,占卜人為名為爭的官員,職務是貞人,就是專門負責通過對卜人燒出的燒龜甲獸骨痕跡,進行專業解說的人。”
“旬亡禍為命辭,即貞人對王指命的事情進行占卜后得到的結果,這里是說接下來一旬都沒有災禍。”
“占曰有祟這一句是占詞,占,就是王最終下的結論。這里能夠看出,商王在占卜活動中擁有最高的解釋權,可以推翻貞人貞卜后的結論,比如這道卜辭,爭表明沒有災禍,而王堅持斷占為有災禍。”
“最后一句是驗辭,記錄的是占卜的最終結果,這里記錄了五日之后,西方果然傳來了災禍的消息。說明王還是比貞人厲害。”
“對,所以這里的命辭,也就是貞人給出結論的時候,是肯定句式呀。”裘老說道“這也是我的結論。”
“可這套卜辭呢”周至問道“庚子卜,爭貞翌辛丑,啟獷貞翌辛丑,不其啟王曰今夕其雨,翌辛丑,啟。之夕允雨,翌辛丑啟。”
“這一套詞和上一套的區別就很大了,翻譯過來,就出現了翌辛丑啟和翌辛丑不其啟并列出現的結構,難道不該翻譯為貞人爭問道明天辛丑日,出太陽嗎不出太陽嗎這樣的疑問句式”
“而為了回答這個疑問,商王占道今天傍晚會下雨,明天會出太陽。”
“驗辭也證實了商王在這次占卜上的正確性當天晚上有雨,次日辛丑,出太陽了。”
“從卜辭的句式來看,很難說這道命辭,不是疑問句。”
“這樣的句子還有很多,如婦好娩嘉不其嘉,或者東土受年不其受年,或者旬亡禍旬有禍。”