“需謹記,勤勞的耕作必然會有收獲,而巧取,不如苦耕。”
“世間萬物沒有捷徑,都需播種,生長,結果,收獲。”
解救出來的女性村民們嗚嗚的小聲哭著,她們在這個時候,又想起了之前那可怕的日子,那些可怕的士兵們。
基爾不發一言,只是沉默的拿著長麥村周圍的地圖比劃著,煩惱著之后的行動該怎么規劃。
-
尸體要燒好一會兒,那邊有人照看,其他人看了一會兒后就都從村外的田地里返回村子。
受傷的戰士們此時已經被人攙扶著爬上了馬車,準備等一下就坐著馬車返回藍色蜻蜓村,此時他們正在從基爾的手里接過一封信件。
“拿好它,到達藍色蜻蜓村后,將信件交給教堂里的老教士,記住,只能交給他,上面有我和巴塔爾教士的簽名,那位老教士會知道長麥村這邊的情況的。另外這一張信件也保存好,在對方看過前一封后,再交給老教士。”
信件裝在盒子里,這樣就不怕遇上降雨導致信件受損看不清的情況了。
雖然基爾不覺得未來幾天會下雨,甚至今年還下不下雨都不好說呢。
“如果一整年都不下雨,不說戰爭導致的傷亡,光是因此導致的饑荒,就不知道要死多少人啊。”
基爾嘆了一聲,示意馬車上的馭手出發,帶著這些傷員們盡快前往藍色蜻蜓村。他們這一去,大約明天中午才能到達村子,到時候基爾他們已經再度出發了。
-
當天晚上,基爾與巴塔爾教士爆發了爭吵。
“我不同意,她們身體情況不好,不應該跟著咱們一同行動,哪怕再用一輛馬車將她們運到藍色蜻蜓村呢,我都不同意讓她們跟著咱們一起行動。”
基爾敲敲桌子,拒絕了巴塔爾教士想要帶上被解救出來的女性村民的提議。
“但,但也不能讓她們留在村子里啊,哪怕咱們也會在村子里留下部分人,但說真的,將她們留在這里,如果再來一隊敵人怎么辦?她們還能活嗎?或者說,咱們留在村子里的人還能活嗎?”
“我都不敢想,他們會遭到什么樣的折磨。”巴塔爾教士痛苦的說道。
但基爾不為所動:“就算這樣,也不能帶上她們,頂多不在長麥村留人了,讓大家在周圍找個安全的地方藏起來,帶好所需的物資,并給無人的村子做好防火就行了。”
“勇士,我知道你是嫌帶上她們不好戰斗,嫌麻煩,但其實她們能做很多工作,比如你現在讓戰士們拆卸清洗敵人護甲上的金屬甲片的工作,就完全可以交給她們來做,而讓戰士們空出手,去進行更重要的訓練工作。”
看基爾神色變了一下,巴塔爾教士趁熱打鐵說道:“另外她們也可以承接做飯的工作,一些已經成家的女性村民做飯很好吃的。你也嘗過對吧,怎么樣?”
基爾吧嗒一下嘴巴:“還行吧,份量蠻大的。”